Jak používat "se dostaneš" ve větách:

Jestli se dostaneš do nějakých, jakýchkoliv problémů s policií, jedeš v tom sám.
Ако имаш неприятности с полицията, оправяш се сам.
Když se dostaneš na správný místo se správnejma lidma rozděl to.
Когато попаднеш на хубаво място с хубави хора, раздели го на четири.
Když se dostaneš do maléru, možná tě z toho nevytáhnu.
Ако загазиш, може да не успея да те измъкна.
Jak daleko si myslíš, že se dostaneš?
Докъде си мислиш, че ще стигнеш така?
To se já ďřív prokopu ďo Číny, než ty se dostaneš do Carson City!
По-скоро аз ще стигна до Китай, отколкото ти до Карсън Сити. Хей!
Nixi, co budeš dělat, až se dostaneš do boje?
Какво ще пиеш, когато влезеш в битка?
Pokaždé když se dostaneš do tlaku, zadržuješ dech, přestaň to dělat.
Всеки път, когато те притиснат, спираш да дишаш.
No co se ti snažím říct je, že když se dostaneš na konec, začínáš si uvědomovat co je pro tebe důležité.
опитвам се да кажа, че когато човек си отива, започва да разбира какво е важно на тоя свят.
Vždyť víš jak se o tebe bojím, když se dostaneš k vězňům..
Знаеш колко загрижен ставам, когато си тук около затворниците.
Nemusíš spěchat, než se dostaneš do formy.
Ще имаш време да навлезеш пак в форма.
Takže máš jěště tři bitvy před sebou než se dostaneš ven.
Три ли ти останаха да излезеш?
Až se dostaneš nahoru, vytáhni mě.
Когато стигнеш, качи се и ме издърпай.
Někdy se dostaneš na konec tunelu abys zjistil, že ti ho podminovali trpaslíci.
Не винаги в края на дъгата те чака гърне пълно със злато.
Opravdu si myslíš, že když se dostaneš k Shen Shu, všechno bude v pořádku?
Нима мислиш, че като стигнеш до Шен Шу, всичко ще се оправи?
Líbí se mi ten detail, jak se dostaneš do těch rohů.
Харесват ми детайлите, които си успяла да вплетеш.
Až se dostaneš do pekla, můžeš si o něj zkusit říct.
Когато отидеш в пъкъла, кажи им да ти го върнат.
Když se dostaneš ven, sežeň pomoc a doveď ji zpátky.
Ако успееш да минеш, доведи помощ.
Až se dostaneš ven, potřebuju, abys pro mě něco udělal.
Когато излезеш, искам да направиш нещо за мен.
Ke všem záznamům z kamer se dostaneš ze svého mobilu.
Ще имаш образ от всички камери на мобилния.
Když se dostaneš ven, tak si uvědomíš, že jsi strávil svůj čas se zloději, vrahy a zasranejma lhářema.
Когато излезеш навън, осъзнаваш, че си прекарал времето си с крадци, убийци и проклети лъжци.
Zavolej mi, až se dostaneš do bezpečí, ano?
Обади ми се, когато пристигнеш на безопасно място.
Až se dostaneš na můstek, jsou tam velké dveře s "W".
Като стигнете до тесен мост... има голяма врата с W върху нея.
Proč si nepopovídáme, až se dostaneš domů?
Може ли да поговорим, когато се прибереш у дома?
Až se dostaneš zpátky, tak to všechno napravíme, jasný?
Когато се върнеш обратно тук, ще оправим всичко, разбра ли?
Hele, Care, za jak dlouho se dostaneš do Grillu?
Здравей, Кер. Колко бързо можеш да стигнеш до грила?
Budeš ho potřebovat, až se dostaneš do Valhally.
Ще ти е нужен, когато тръгнеш към Валхала.
Nezajímá mě, jestli se dostaneš do Sydney a propustí tě nebo si podplatíš cestu ven nebo co tam dole v téhle době kurva dělají.
Не ми пука ще стигнеш ли до Сидни и ще те пуснат, благодарение на подкуп или с каквото там се занимават.
Budeš potřebovat další pár rukou, až se dostaneš dovnitř, nebo máš v merku jiné dobrovolníky?
Ще ти трябва някой, когато влезеш вътре. Не виждам да има други доброволци.
Když se dostaneš do rvačky, zamiř na protivníkovy oči.
Като се сбиеш, цели се в очите.
Co když se dostaneš až tam nahoru a nic tam nenajdeš.
А ако стигнеш дотам и няма нищо?
A to je to, co cítíš, když se dostaneš s tím, co prodáváš, k lidem domů.
Каза, че усещаш това, когато влизаш в домовете на хората с продуктите си.
Až se dostaneš k těžkýmu... tak do něj nebuš, můžeš si je zranit.
А като стигнеш до тежкия... Но не хвърляй с ръце, за да не ги нараниш.
Když se dostaneš nahoru... máš pocit, že můžeš létat.
Когато стигнеш върха... Мислиш, че ще можеш да полетиш.
Chvíli to teď bude těžké, ale z toho se dostaneš.
Известно време ще ти бъде трудно, но ще се справиш.
Až se dostaneš na tenhle roh... budou tam po levé straně tři kanceláře.
Щом стигнете до ъгъла, ще видите 3 кабинета отляво.
Možná se dostaneš z člunu, ale nebudeš dost daleko, až vybuchne.
Може да се измъкнеш от лодката, но няма да стигнеш далеч, преди да се взриви.
A také doufám, že se dostaneš až do Medicine Hat.
Надявам се че си успял да отидеш в Медисин Хат.
Staci, s tím dopisem se dostaneš do školy, jakou si vybereš.
Стейси, с тази препоръка ще те приемат където си поискаш.
Ty pak Paschur i všickni, kteříž bydlí v domě tvém, půjdete do zajetí, a do Babylona se dostaneš, a tam umřeš, i tam pochován budeš ty i všickni milující tebe, jimž jsi prorokoval lživě.
И ти, Пасхоре, заедно с всички, които живеят в дома ти, ще отидеш в плен; ще дойдеш във Вавилон, там ще умреш, и там ще бъдеш погребан, ти и всичките ти приятели, на които си пророкувал лъжливо.
Naštěstí, říkají -- stále si nejsem jistý -- ale naštěstí říkají že když se dostaneš k tomuto bodu, protože někteří lidé řekli v Budhistické literaturaře, říkají, ooh, kdo by chtěl opravdu být soucitný?
За щастие, казват - още не съм сигурен - но казват, че за щастие, когато стигнеш дотам, защото някои хора са казвали в будистката литература - ох, кой всъщност иска да бъде състрадателен?
I ty neznikneš ruky jeho, ale jistotně jat a v ruku jeho vydán budeš, a oči tvé uzří oči krále Babylonského, i ústa jeho s ústy tvými mluviti budou, a do Babylona se dostaneš.
И ти няма да избегнеш от ръката му, но непременно ще бъдеш хванат и предаден в ръката му; и ти и вавилонският цар ще се погледнете очи в очи, и ще говорите уста с уста, и ще отидеш във Вавилон.
0.60332584381104s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?